Основания к требованиям о владении эстонским языком

Общие языковые требования к работающим устанавливает ЗАКОН О ЯЗЫКЕ.

Профессиональные требования по языкам устанавливают ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ СТАНДАРТЫ

Keeleseadus
Закон о языке (рус)
Постановление правительства Республики к Закону о языке:
Avaliku teenistuja, töötaja ning füüsilisest isikust ettevõtja eesti keele oskuse ja kasutamise nõuded. [RT I, 23.04.2013, 9 - jõust. 26.04.2013] § 23 lõike 4 alusel.
Vastu võetud 20.06.2011 nr 84

Ametniku, töötaja ning füüsilisest isikust ettevõtja eesti keele oskuse ja kasutamise nõuded [RT I, 23.04.2013, 9 - jõust. 26.04.2013]. Vastu võetud 20.06.2011 nr 84. Määrus kehtestatakse keeleseaduse § 23 lõike 4 alusel.

Профессиональные стандарты, наряду с языком специальности, содержат требования к владению эстонским и другими иностранными языками  на определенном уровне по европейской системе оценки уровней — от А2 до С1.
Kutsestandardid
Пример: KUTSESTANDARD Müügikorraldaja, tase 5 (см пункт: B.2.7 Keeleoskus)

———————————————————————————————————————

Описание уровней

При описании уровня владения эстонским и иностранными языками  используется шестиступенчатая система, включающая уровни A1, A2, B1, B2, C1, C2.

В профессиональной области оцениваются знания государственного языка по четырем уровням: A2, B1, B2, C1, соответственно по ним сдаются и государственные экзамены.
Уровень языковых знаний A1 не достаточен для выполнения какой бы то ни было работы, и он не оценивается также и в других странах.
Самый высокий уровень знания языка C2 предполагает уровень владения родным языком образованным человеком. В Эстонии данный уровень в профессиональной сфере не используется.
C2
Без затруднений понимает все услышанное и прочитанное. Умеет составлять резюме на основании устных и письменных источников различного типа и излагать представленные в них обоснования и рассуждения. Умеет выражать свои мысли спонтанно, связно и точно, различая также тонкие оттенки смысла в сложных ситуациях.
C1
Понимает длинные и сложные тексты, улавливает также скрытый смысл. Умеет спонтанно и связно формулировать свои мысли, не особо ища нужные выражения. Умеет использовать язык гибко и результативно как в публичных, учебных, так и в рабочих ситуациях. Умеет составлять ясные, логические, подробные тексты на сложные темы, используя вводные слова и предложения и другие связующие обороты.
B2
Понимает тексты на сложные абстрактные и конкретные темы, а также смысл обмена мнениями на профессиональные темы. Может спонтанно и связно вести беседу с собеседником, для которого язык общения является родным. На многие темы может составлять ясные и подробные тексты, а также разъяснять свою точку зрения, оценивать сильные и слабые стороны обсуждаемых аспектов.
B1
Понимает весь основной смысл в случае знакомых тем, таких как работа, школа, свободное времяпрепровождение и пр. Сможет справиться с языковыми ситуациями в другой стране, где говорят на соответствующем языке. Может составлять простые тексты на знакомую или интересную для него тему. Может описывать опыт, события, мечты и цели, также кратко обосновывать и пояснять свою точку зрения и планы.
A2
Понимает предложения и часто используемые выражения, связанные с важными для него областями (например, информация о себе и семье, покупки, место жительства, работа). Справляется с будничными ситуациями общения, требующими прямого и простого обмена информацией на знакомые темы. Может при помощи простых предложений и фраз описать свою семью, других людей и условия жизни, а также изложить свои потребности.
A1
Понимает и использует повседневные выражения и простые фразы, чтобы удовлетворить свои потребности. Умеет представить себя и других, также спросить о месте жительства, о знакомых людях и вещах и ответить на вопросы по той же тематике. Может общаться простым языком, если собеседник говорит медленно, внятно и готов помочь при необходимости.